在煤气管道维修过程中,工人在城市街道上标注有多种标志,把公用线路变成临时艺术。
Workers mark city streets with colorful symbols during gas pipe repairs, turning utility lines into temporary art.
内城郊区的公用事业工人在更换煤气管时画了彩色的、临时的标志——黄色、蓝色、粉红色、红色、白色的、在公路上和人行道上。
Utility workers in an inner-city suburb have been painting colorful, temporary markings—yellow, blue, pink, red, white—on roads and sidewalks during gas pipe replacements.
尽管他们的艺术外观引起了公众的好奇心, 其画面、线条和符号还是作为“无气体”的“NOG”等通用标记和安全警告。
The squiggles, lines, and symbols serve as utility markers and safety warnings, like “NOG” for “No Gas,” though their artistic appearance has drawn public curiosity.
设计最初被误认为涂鸦, 引起当地兴趣, 一名居民拍下照片, 指出光线和天气如何改变外观,
Initially mistaken for graffiti, the designs have sparked local interest, with one resident photographing them and noting how light and weather change their look.
这些标记虽然短暂,却促使人们往下看,欣赏城市生活中被忽视的细节,在日常基础设施工作中显示出出乎意料的美丽。
Though short-lived, the markings have prompted people to look down and appreciate overlooked details in urban life, revealing unexpected beauty in everyday infrastructure work.