一支科学大篷车为新疆农村的20,000名学生举办了STEM实践活动,促进了科学知识的普及和民族自豪感。
A science caravan brought hands-on STEM activities to 20,000 students in rural Xinjiang, boosting scientific literacy and national pride.
北京中国科技博物馆于5月推出的移动科学大篷车, 向偏僻的西疆南部提供实践科学教育, 在九个县举办14次活动, 惠及近20,000名学生。
A mobile science caravan launched in May by Beijing’s China Science and Technology Museum has delivered hands-on science education to remote southern Xinjiang, hosting 14 events across nine counties and reaching nearly 20,000 students.
9月,它抵达一个农村的Kashgar镇,在那里,儿童参加了关于结构强度、静电、机器人和电力传输的互动式实验。
In September, it arrived in a rural Kashgar town, where children participated in interactive experiments on structural strength, static electricity, robotics, and power transmission.
该倡议将科学展览与文化表演和志愿工作结合起来,目的是在服务不足地区的青年中提高STEM的兴趣、科学识读和民族自豪感。
The initiative, which combines science exhibits with cultural performances and volunteer efforts, aims to boost STEM interest, scientific literacy, and national pride among youth in underserved areas.