国税局在停业期间解雇了35,000名工人,停止了大部分税收服务。
IRS furloughs 35,000 workers amid shutdown, halting most tax services.
随着政府关闭进入第二周, 国税局即将裁员近一半的员工, 约39 870名员工在值班。
The IRS is furloughing nearly half its workforce, leaving about 39,870 employees on duty, as the government shutdown enters its second week.
大多数业务因资金过期、税务处理中断、客户服务和执行受到干扰而关闭。
Most operations are closed due to expired funding, disrupting tax processing, customer service, and enforcement.
由于特朗普总统和国会之间未能达成预算协议而导致停业,尽管最初使用《减少通货膨胀法》资金,但停业仍使服务停止。
The shutdown, caused by a failure to reach a budget agreement between President Trump and Congress, has halted services despite initial use of Inflation Reduction Act funds.
工会领导人警告说,积压和延误不断增加,尤其是在延期返回临近的情况下。
Union leaders warn of growing backlogs and delays, especially as extension returns approach.
与先前的行政声明相反,受聘工人预计将获得回薪。
Furloughed workers are expected to receive back pay, contradicting earlier administration statements.
国税局没有具体说明哪些角色仍然活跃,财政部和白宫没有发表意见。
The IRS has not specified which roles remain active, and the Treasury and White House have not commented.