禁止联合王国部长们使用紧急基金在预算前提高工资以控制支出。
UK ministers barred from using emergency funds for pay rises ahead of Budget to control spending.
联合王国财政部禁止内阁部长利用紧急资金在11月26日的预算之前提高公共部门的薪酬,要求各部门在动用储备金之前用尽所有储蓄。
The UK Treasury has barred Cabinet ministers from using emergency funds for public sector pay rises ahead of the November 26 Budget, requiring departments to exhaust all savings before accessing the reserve.
首席秘书詹姆斯·默里强调严格的费用控制,要求各部门偿还任何借用资金并优先提高效率。
Chief Secretary James Murray emphasized strict cost controls, demanding departments repay any borrowed funds and prioritize efficiency.
此举是雷切尔·里夫斯总理财政纪律努力的一部分,旨在遵守借贷规则,避免在超过220亿英镑的超支中增税。
The move, part of Chancellor Rachel Reeves’ fiscal discipline efforts, aims to meet borrowing rules and avoid tax hikes amid a £22 billion overspend.
虽然订正数据显示,2024年的借款额为818亿英镑,比估计的实际借款额少20亿英镑,但仍高于ORBR的预测,这引起了对今后税收增长的关切。
While revised data showed borrowing of £81.8 billion for 2024-25—£2 billion lower than estimated—actual borrowing remains above OBR forecasts, raising concerns about future tax increases.
各部现在必须在现有预算内为加薪提供资金,
Departments must now fund pay rises within existing budgets and demonstrate they’ve made offsetting cuts.