拉合尔的抗议活动在TLP领导人被捕后演变成暴力, 引发全国动乱和军事压力,
Protests in Lahore turn violent after TLP leader’s arrest, sparking nationwide unrest and military pressure amid rising militant attacks.
巴基斯坦的Tehreek-e-Labbaik Pakistan(TLP)在拉合尔爆发暴力抗议活动,
Violent protests by Pakistan’s Tehreek-e-Labbaik Pakistan (TLP) erupted in Lahore after clashes with police and the arrest of a leader, prompting a planned sit-in in Islamabad and heightened security in major cities.
当局指控TLP利用加沙冲突煽动骚乱,援引缴获的武器和防暴设备,并拘留了100多名活动分子。
Authorities accused TLP of using the Gaza conflict to incite unrest, citing seized weapons and riot gear, and detained over 100 activists.
同时,Tehreek-e-塔利班巴基斯坦(TTP)加紧了对Khyber Pakhtunkhwa的袭击,造成一名主要士兵死亡和受伤,标志着今年第10名安全官员死亡。
Simultaneously, the Tehreek-e-Taliban Pakistan (TTP) intensified attacks in Khyber Pakhtunkhwa, killing a major and injuring soldiers, marking the 10th security officer death this year.
军事部门面临越来越大的压力,许多好战团体的暴力不断升级,威胁到区域稳定以及像CPEC这样的关键项目。
The military faces growing pressure amid escalating violence from multiple militant groups, threatening regional stability and key projects like CPEC.