IMF警告全球经济的不确定性是关税、债务和青年动乱带来的新的正常状态。
IMF warns global economic uncertainty is the new normal amid tariffs, debt, and youth unrest.
IMF Chief Chief Chief Kristalina Georgieva警告说,全球经济不确定性已成为“新常态 ” , 尽管预计2025年将增长3%, 理由是贸易持续紧张、美国对几乎所有贸易伙伴的关税以及金价的上涨表明投资者焦虑不安。
IMF Chief Kristalina Georgieva warned that global economic uncertainty has become the "new normal," despite a 3% growth forecast for 2025, citing ongoing trade tensions, U.S. tariffs on nearly all trading partners, and rising gold prices signaling investor anxiety.
她警告说,关税、通货膨胀风险和供应链中断的全面影响仍然不确定,而青年的不满正在推动政策转变。
She cautioned that full impacts of tariffs, inflation risks, and supply chain disruptions remain uncertain, while youth dissatisfaction is fueling policy shifts.
根据现行政策,美国联邦债务现在为37.64万亿美元,预计将增长3.4万亿美元。
The U.S. federal debt, now $37.64 trillion, is projected to grow by $3.4 trillion under current policies.
国际货币基金组织敦促亚洲、非洲和欧洲进行改革,并呼吁美国在年度会议之前就债务和家庭储蓄问题采取行动。
The IMF urged reforms in Asia, Africa, and Europe, and called for U.S. action on debt and household savings ahead of the annual meetings.