中国对公民自由的收紧控制引发全球对监控、言论自由和人权的警觉。
China's tightening grip on civil liberties sparks global alarm over surveillance, free speech, and human rights.
中国对公民自由的限制日益扩大,全球日益关切,国际观察员报告说,监视、压制不同意见和镇压言论自由的情况有所增加。
Global concern is growing over China's expanding restrictions on civil liberties, with international observers reporting increased surveillance, suppression of dissent, and crackdowns on free expression.
最近的行动包括加强对少数民族的监测,更严格地控制互联网内容,以及拘留积极分子和记者。
Recent actions include intensified monitoring of ethnic minorities, tighter control over internet content, and the detention of activists and journalists.
人权团体警告这些措施预示着危机正在加深,促使西方政府和国际组织呼吁追究责任。
Human rights groups warn these measures signal a deepening crisis, prompting calls for accountability from Western governments and international organizations.