加拿大警告旅行者不要在巴西因与多人死亡有关的甲醇污染风险而饮用酒精。
Canada warns travellers against consuming alcohol in Brazil due to methanol contamination risks linked to multiple deaths.
在圣保罗、伯南布哥和巴西利亚,由于甲醇污染与死亡有关,因此警告前往巴西的加拿大旅客避免饮酒。
Canadian travellers to Brazil are warned to avoid alcohol due to risks of methanol contamination, linked to deaths in São Paulo, Pernambuco, and Brasília.
加拿大政府建议不要食用酒吧和商店的杜松子酒、威士忌及伏特加,
The Canadian government advises against consuming gin, whisky, and vodka from bars and stores, following a Brazilian Ministry of Health alert.
12至24小时内出现恶心、头晕或视力问题等症状需要立即就医。
Symptoms like nausea, dizziness, or vision issues within 12–24 hours require immediate medical care.
Spiked饮料和食品,特别是在里约热内卢,构成更多的风险,包括被迫取走自动取款机和性攻击。
Spiked drinks and food, especially in Rio de Janeiro, pose additional risks including forced ATM withdrawals and sexual assault.
敦促旅行者只消费密封饮料,避免无人看管的饮料,不接受陌生人的报价。
Travellers are urged to only consume sealed beverages, avoid unattended drinks, and not accept offers from strangers.
巴西各城市的高犯罪率和帮派暴力也需要更加谨慎。
High crime and gang violence across urban Brazil also require heightened caution.
详情见加拿大旅行社的资料。
Full details are on Travel Canada.