" 拜登时代20B " 清洁能源赠款方案将面临取消、风险就业和全国创新。
The Biden-era $20B clean energy grant program faces cancellation, risking jobs and innovation nationwide.
美国能源部提议取消拜登时代200多亿美元的清洁能源赠款,
The U.S. Energy Department is proposing to cancel over $20 billion in clean energy grants from the Biden era, including hydrogen hubs and carbon capture projects, affecting states across the political spectrum.
纽约面临近5亿美元的资金损失和1 000多个就业机会损失,大公司、大学和研究机构受到削减打击。
New York faces nearly $500 million in lost funding and over 1,000 job losses, with cuts hitting major companies, universities, and research institutions.
虽然最初的取消针对民主党领导的州,但官员警告今后削减可能会影响到共和党控制的地区,包括在路易斯安那州和得克萨斯州的项目。
While initial cancellations targeted Democratic-led states, officials warn future reductions could impact Republican-held areas, including projects in Louisiana and Texas.
政治部引述前一届政府的匆忙开支,但提供的细节很少。
The department cites rushed spending under the previous administration, but offers few details.
包括纽约共和党代表在内的两党立法者都批评此举损害创新与经济增长。
Lawmakers from both parties, including New York’s Republican representatives, have criticized the move as damaging to innovation and economic growth.
能源部说,它正在进行个别审查,除了先前宣布的削减外,没有其他最后决定。
The Energy Department says it’s conducting individual reviews, with no final decisions beyond previously announced cuts.