英国的超市要求购物者报告滥用父母和子女停车位的情况,因为有些没有孩子的人正在使用这些停车位。
UK supermarkets ask shoppers to report misuse of parent-and-child parking spaces, as some without children are using them.
英国超市正敦促司机报告滥用父母和儿童停车位的情况,
UK supermarkets are urging drivers to report misuse of parent and child parking bays, reserved for parents with young children, as some spaces are being taken by shoppers without kids.
超级市场作为私有财产,要求客户通知员工,而不是对抗他人。
Supermarkets, as private property, ask customers to inform staff instead of confronting others.
同时,对违章泊车的10分钟宽限期只适用于英格兰的街头和理事会经营的停车场,而不适用于私人停车区。
Meanwhile, a 10-minute grace period for parking violations applies only to on-street and council-run lots in England, not private parking areas.
研究表明,行业人士去年收到超过350万英镑的停车罚款,总额超过1.77亿英镑,罚款额从50英镑至160英镑不等,视地点而定。
Research shows tradespeople received over 3.5 million parking fines last year, totaling more than £177 million, with penalties ranging from £50 to £160 depending on location.