尽管基于科学的恢复警告,但包括北海鳕在内的联合王国鱼类种群面临过度捕捞的崩溃。
UK fish stocks, including North Sea cod, face collapse from overfishing, despite science-based recovery warnings.
养护者警告说,联合王国的主要鱼类种群,包括北海鳕鱼和南北海食用螃蟹,由于过度捕捞,面临崩溃的危险,105个经评估的商业鱼类种群中只有41%被认为是健康的。
Conservationists warn that key UK fish stocks, including North Sea cod and Southern North Sea edible crab, are at risk of collapse due to overfishing, with only 41% of 105 assessed commercial fish stocks considered healthy.
尽管科学建议北海鳕零渔获,以便恢复,但捕捞仍然处于不可持续的水平。
Despite scientific recommendations for zero catch of North Sea cod to allow recovery, fishing continues at unsustainable levels.
英国Oceana的报告发现,27%的鱼类过度捕捞,25%的过度开发,这促使人们呼吁以科学为基础的配额、有时限的恢复战略以及结束破坏性做法。
Oceana UK’s report finds 27% overfished and 25% overexploited, prompting calls for science-based quotas, a time-bound recovery strategy, and an end to destructive practices.
工业领袖和政府同意可持续渔业的必要性,Defra引述了3亿6千万英镑的沿海增长和渔业支助基金。
Industry leaders and the government agree on the need for sustainable fisheries, with Defra citing a £360 million fund for coastal growth and fisheries support.