英国公司捐款在10年中下降了34%,大多数企业的利润不到1%,但伙伴关系有助于慈善机构的适应。
UK corporate donations fell 34% over ten years, with most firms giving less than 1% of profits, but partnerships help charities adapt.
根据CAF的研究,在过去十年中,英国公司捐赠按实值计算下降了34%,大多数顶级公司捐出的税前利润不到1%。
UK corporate giving has dropped 34% in real terms over the past decade, with most top firms donating less than 1% of pre-tax profits, according to CAF research.
经济停滞正在推动进一步削减,但慈善机构正在通过创新的伙伴关系,如与事业有关的营销、共同品牌运动和赞助活动等,进行调整。
Economic stagnation is driving further cuts, but charities are adapting through innovative partnerships like cause-related marketing, co-branded campaigns, and event sponsorships.
福特与RNLI的成功合作,如福特与RNLI的合作,在价值一致、为企业提供能见度和慈善机构增加供资时,显示出互利互惠。
Successful collaborations, such as Ford’s with the RNLI, show mutual benefits when values align, offering businesses visibility and charities enhanced funding.
尽管在衡量影响和确保ROI方面面临挑战,但公司伙伴关系在对个人捐款的压力下仍然是一个重要的、利用不足的资源。
Despite challenges in measuring impact and securing ROI, corporate partnerships remain a vital, underused resource amid pressure on individual donations.