全国洪水保险方案可能于9月30日关闭,除非国会采取行动,否则470万房主的保险将终止。
The National Flood Insurance Program may shut down by Sept. 30, ending coverage for 4.7 million homeowners unless Congress acts.
如果国会没有通过短期延期, 国家洪水保险计划可能会在9月30日前关闭, 有可能失去470万房主的保险, 包括许多德克萨斯州的房主。
The National Flood Insurance Program faces potential shutdown by Sept. 30 if Congress doesn’t pass a short-term extension, risking loss of coverage for 4.7 million homeowners, including many in Texas.
没有重新授权,政策更新和新采购将停止,中断了房屋销售,削弱了救灾能力,因为该方案的借贷能力从300亿美元下降到10亿美元。
Without reauthorization, policy renewals and new purchases would halt, disrupting home sales and weakening disaster response as the program’s borrowing capacity drops from $30 billion to $1 billion.
现有政策持有者如果在30天宽限期内支付款项,将继续受到保护,并将处理索赔要求,但在失效期间不允许新的供资或政策变动。
Existing policyholders remain protected if they pay within a 30-day grace period, and claims will be processed, but no new funding or policy changes are allowed during the lapse.
双方的立法者敦促进行长期改革,但是在筹资和覆盖面公平问题上政治分歧依然存在,特别是由于内陆洪水风险增加。
Lawmakers from both parties urge long-term reform, but political divisions persist over funding and coverage fairness, especially as inland flooding risks grow.