2025年,GWM成为澳大利亚最畅销的中国汽车品牌,注册人数为39 343人,销售额增长了23.7%。
GWM became Australia’s top-selling Chinese car brand in 2025, with 39,343 registrations and a 23.7% sales rise.
中国最畅销的汽车品牌GWM在2025年成为澳大利亚最大的中国汽车制造商,销售增长23.7%,到9月新注册39 343人。
GWM, China’s top-selling car brand, has become the largest Chinese automaker in Australia in 2025, with a 23.7% sales rise and 39,343 new registrations through September.
该公司包括Haval、Ora、Tank和Cannon子品牌,正在迅速扩大,其价格有竞争力的插头混合体和粗糙的4WD,旨在达到7%的市场份额。
The company, which includes Haval, Ora, Tank, and Cannon sub-brands, is expanding rapidly with competitively priced plug-in hybrids and rugged 4WDs, aiming for a 7% market share.
它计划在2026年在澳大利亚推出一个新的3.0升涡轮柴油发动机,使Cannon Alpha混合物等模型的价格降至59 990美元,并且正在用更强的柴油对发动机进行升级,并探讨潜在的V8。
It plans a global debut of a new 3.0-litre turbo-diesel engine in Australia in 2026, has reduced prices on models like the Cannon Alpha Hybrid ute to $59,990, and is upgrading engines with stronger diesels and exploring a potential V8.
CEO Wei Shi强调了品牌从早期怀疑走向成功的征程,强调其作为谋生手段的作用。
CEO Wei Shi highlighted the brand’s journey from early skepticism to success, emphasizing its role as a livelihood.
17年来,GWM向澳大利亚运送了200 000多辆车辆,巩固了其长期承诺。
GWM has delivered over 200,000 vehicles to Australia in 17 years, solidifying its long-term commitment.