喜剧演员Peter Kay在火车途中对一块大肾石进行了紧急手术,导致音乐会延误。
Comedian Peter Kay underwent emergency surgery for a large kidney stone during a train ride, leading to concert delays.
52岁的喜剧演员彼得·凯(Peter Kay)透露,他接受了一个大型肾石的紧急手术,在从伦敦乘火车到威根的火车途中造成严重疼痛。
Comedian Peter Kay, 52, has revealed he underwent emergency surgery for a large kidney stone that caused severe pain during a train ride from London to Wigan.
他描述这次经历是"世界崩", 详细描述了强烈的腹部和背部疼痛,
He described the experience as his "world collapsing," detailing intense abdominal and back pain that led to a hospital visit and a CT scan confirming a major blockage.
医生们用激光摄像头拆开石块,在尿道中插入支架,Kay发现这一程序令人深感痛心。
Doctors used a laser-equipped camera to break up the stone and insert a stent through the urethra, a procedure Kay found deeply distressing.
他说,在转移时,他没有得到任何止痛的缓解,他称这一过程是令人痛苦的。
He said he received no pain relief during stent removal, describing the process as excruciating.
在他的新书中详细叙述的这一事件促使他在9月推迟了两次音乐会,因为有相关的医疗需要。
The incident, detailed in his new book, prompted him to postpone two concerts in September due to related medical needs.