中国短跑队在2026年奥运会上提升顶尖滑冰运动员, 目的是在北京成功的基础上达到最高配额。
China's short-track team advances top skaters for 2026 Olympics, aiming for max quota and building on Beijing success.
中国短道速滑队正在通过国家试验为2026年米兰-科蒂纳冬季奥运会做准备,该试验使用基于过去的成绩,世界巡回赛表现,内部比赛和训练评估的多因素选择过程.
China’s short-track speed skating team is preparing for the 2026 Milano-Cortina Winter Olympics through national trials that used a multi-factor selection process based on past results, World Tour performances, internal races, and training evaluations.
包括Sun Long、Lin Xiaojun、Liu Shaoang和Fan Kexin在内的顶尖运动员和先锋,该队的目标是确保5名男子和5名妇女的最高奥林匹克配额。
Top athletes including Sun Long, Lin Xiaojun, Liu Shaoang, and Fan Kexin advanced, with the team aiming to secure the maximum Olympic quota of five men and five women.
国际体育联盟世界巡回赛将从蒙特利尔开始,通过四项赛事的最佳成绩来确定资格,个人和接力赛的位置将根据表现而定.
The ISU World Tour, starting in Montreal, will determine qualification through top results across four events, with individual and relay spots awarded based on performance.
该小队于4月重新组装,在海南接受军式纪律训练,所有受伤的滑冰者都在全面训练中返回。
The squad, reassembled in April and trained in Hainan with military-style discipline, has all injured skaters back in full training.
该小组力求在2022年北京成功的基础上发扬光大——两枚金、一枚银、一枚铜——同时培养新一代人才。
The team seeks to build on its Beijing 2022 success—two golds, one silver, one bronze—while developing a new generation of talent.