尼日利亚为超级电网寻求2B中国贷款,以结束电力危机,但成功与否取决于透明管理和经证明的模型。
Nigeria seeks $2B Chinese loan for super grid to end power crises, but success depends on transparent management and proven models.
尼日利亚正在与中国的Exim银行谈判20亿美元的贷款,以建立一个全国性的超级电网,目的是通过将工业走廊与高压传输连接起来、整合可再生能源和减少停电来稳定数十年的电力不稳定。
Nigeria is negotiating a $2 billion loan with China’s Exim Bank to build a nationwide super grid, aiming to fix decades of power instability by linking industrial corridors with high-voltage transmission, integrating renewables, and reducing blackouts.
尽管过去投资超过250亿美元,而且一再进行改革,但腐败、煤气短缺、管理不善等系统性问题仍使电力网表现不佳。
Despite over $25 billion in past investments and repeated reforms, systemic issues like corruption, gas shortages, and poor management have left the grid underperforming.
专家们强调,成功不仅取决于供资,而且取决于埃塞俄比亚、巴基斯坦和乌干达采用的建设-运营-转让模式,这些模式确保长期运作、问责和地方能力建设。
Experts stress that success hinges not on funding alone but on adopting Build-Operate-Transfer models used in Ethiopia, Pakistan, and Uganda, which ensure long-term operation, accountability, and local capacity building.
该项目是蒂努布总统能源改革的一部分,可以减少每年超过250亿美元的经济损失,创造就业机会,促进工业增长——提供透明的合同、独立监督和专业管理。
The project, part of President Tinubu’s energy reforms, could cut annual economic losses exceeding $25 billion, create jobs, and boost industrial growth—provided transparent contracts, independent oversight, and professional management are enforced.