秋季啮齿动物的涌入促使 55% 的美国消费者转向环保害虫防治,薄荷油因其安全性和有效性而广受欢迎。
Fall rodent influx drives 55% of U.S. consumers to eco-friendly pest control, with peppermint oil gaining popularity for its safety and effectiveness.
随着秋天的到来,老鼠越来越多地进入家中,促使人们转向更安全的虫害控制。
As fall arrives, rodents are increasingly entering homes, prompting a shift toward safer pest control.
一项2025年的研究显示,55%的消费者现在更喜欢生态友好型方法,提高了对薄荷油的兴趣。
A 2025 study shows 55% of consumers now prefer eco-friendly methods, boosting interest in peppermint oil.
它的强烈气味,由于天然的磷酸酯,抑制了鼠类的知觉,不加伤害地压倒了它们的感官,使有儿童和宠物的家庭在使用得当时安全无虞。
Its strong scent, due to natural terpenes, deters rodents by overwhelming their senses without harm, making it safe for homes with children and pets when used properly.
喷雾和气味袋等随时可以使用的产品提供长期保护,而专家则建议将它们与诸如密封入境点和安全储存食物等预防措施结合起来。
Ready-to-use products like sprays and scent pouches offer long-lasting protection, while experts recommend combining them with preventive measures such as sealing entry points and storing food securely.
早期行动是避免侵扰的关键。
Early action is key to avoiding infestations.