中国2025年的增长预测提高到4.8%,但由于出口疲软和结构性挑战,2026年的增长率放缓到4.2%。
China’s 2025 growth forecast raised to 4.8%, but slowed to 4.2% in 2026 due to weakening exports and structural challenges.
世界银行将中国2025年的增长预测提高到4.8%,原因是经济表现比预期的要强,但预计2026年出口疲软、财政刺激减少和结构性经济挑战使中国的增长放缓至4.2%。
The World Bank raised its 2025 growth forecast for China to 4.8% due to stronger-than-expected economic performance, but projects a slowdown to 4.2% in 2026 amid weakening exports, reduced fiscal stimulus, and structural economic challenges.
该银行还将东亚和太平洋区域的2025年增长前景提升到4.4%,同时将2026年维持在4.5%,将全球贸易壁垒、政策不确定性和国内失衡作为关键风险。
The bank also upgraded the East Asia and Pacific region’s 2025 growth outlook to 4.4%, while keeping 2026 at 4.5%, citing global trade barriers, policy uncertainty, and domestic imbalances as key risks.