人民代表大会党赢得了法院判决,反对特朗普企图强行重新命名墨西哥湾,但出入限制仍有待上诉。
The AP won a court ruling against Trump’s attempt to force renaming the Gulf of Mexico, but access restrictions remain pending appeal.
美联社对特朗普总统关于它在新闻准入诉讼中败诉的说法提出异议,澄清说它赢得了一项联邦裁决,即它不能因拒绝更名墨西哥湾而受到惩罚。
The Associated Press disputes President Trump’s claim that it lost a lawsuit over press access, clarifying it won a federal ruling that it cannot be punished for refusing to rename the Gulf of Mexico.
尽管作出了这项决定,但由于白宫的上诉,执行被推迟,继续限制AP文字记录员参加诸如Oval Office办公室简报等有限空间活动,尽管一般仍然允许摄影记者参加。
Despite the decision, enforcement is delayed as the White House appeals, continuing to restrict AP text reporters from limited-space events like Oval Office briefings, though photographers remain generally allowed.
美联社说,它继续通过视频和其他手段对总统进行报道,拒绝它停止报道的声称。
The AP says it continues covering the president through video and other means, rejecting claims it has stopped reporting.
Trump还针对其他主要新闻媒体采取法律行动,并试图削减公共广播公司的资金。
Trump has also pursued legal actions against other major news outlets and sought to cut funding for public broadcasters.