津巴布韦从2026年起实施谷物进口限制,目标是到2028年在当地全面采购。
Zimbabwe to enforce grain import limits from 2026, aiming for full local sourcing by 2028.
津巴布韦从2026年4月1日起对主要谷物和油籽实行分阶段进口限制,规定到2028年当地采购40%,并在国内全面采购,目的是提高粮食主权和保护外币。
Zimbabwe is implementing phased import restrictions on key grains and oilseeds starting April 1, 2026, mandating 40% local sourcing with full domestic procurement by 2028, aiming to boost food sovereignty and conserve foreign currency.
根据2025年第87号法定文书,该政策规定了双重定价基准,以保护农民并为农业循环基金提供资金。
The policy, under Statutory Instrument 87 of 2025, sets dual pricing benchmarks to protect farmers and funds an Agricultural Revolving Fund.
该国自2022年以来实现了小麦自给自足,并正在实现超过2025年目标的目标,预计产量为600 000吨。
The country has achieved wheat self-sufficiency since 2022 and is on track to exceed its 2025 target, with production projected at 600,000 tonnes.
强劲的产量、改良的农耕方法以及扩大灌溉支持了这一进展。
Strong yields, improved farming practices, and expanded irrigation support this progress.
然而,人们仍然对收支相抵成本高和平均产量低表示关切,专家们警告说,尽管政府采取奖励措施,粮食价格上涨可能损害区域竞争力。
However, concerns persist over high breakeven costs and low average yields, with experts warning that elevated grain prices may hurt regional competitiveness despite government incentives.