Victoria Beckham称她的Netflix doc“触动”, 揭示了她的SpiceGirls时代的情感斗争和金融挫折。
Victoria Beckham calls her Netflix doc 'triggering,' revealing emotional struggles and financial setbacks from her Spice Girls era.
Victoria Beckham为即将到来的Netflix纪录片揭开重温Spice Girls时代的情感困难, 将经历描述为拍摄期间的「触动」和哭泣。
Victoria Beckham has opened up about the emotional difficulty of revisiting her Spice Girls era for her upcoming Netflix documentary, describing the experience as "triggering" and crying during filming.
她坦率地谈到由她的流行乐团日界定的挑战、她争取在时装业中认真对待的斗争,以及她品牌的金融挫折,包括2022年5 390万英镑的债务。
She spoke candidly about the challenges of being defined by her pop group days, her struggles to be taken seriously in the fashion industry, and financial setbacks with her brand, including a £53.9 million debt in 2022.
尽管痛苦不堪,她仍对她的旅程和与前乐队友的持久关系感到自豪。
Despite the emotional toll, she expressed pride in her journey and her enduring relationships with former bandmates.
这部纪录片定于2025年10月9日首映, 也提及她的家庭生活、企业复原力、公众对于她丈夫纪录片中一段病毒时刻的正面反应感到惊讶, 她承认她父亲拥有一辆劳斯莱斯(Lols-Royce),
The documentary, set to premiere October 9, 2025, also touches on her family life, business resilience, and her surprise at the public’s positive response to a viral moment in her husband’s documentary where she admitted her father owned a Rolls-Royce.