美国的工作骗局在5月至7月期间猛增超过1000 %, 由AI制作的假报价和不断上升的欺诈损失所助长。
U.S. job scams surged over 1,000% from May to July, fueled by AI-generated fake offers and rising fraud losses.
根据McAfee的报导, 5月至7月, 在美国, 就业骗局猛增超过1000%,
Employment scams in the U.S. have surged over 1,000% from May to July, driven by a tight labor market and generative AI that enables highly convincing fake job offers, according to McAfee.
受害者,包括俄勒冈州居民Nicole Becker,报告受到现实雇用过程的诱惑,包括多次面谈、详细提供信件和入职要求,例如购买设备并承诺偿还费用。
Victims, including Oregon resident Nicole Becker, report being lured through realistic hiring processes involving multiple interviews, detailed offer letters, and onboarding demands—such as buying equipment with promises of reimbursement.
联邦贸易委员会警告不要冒用支票骗局和预先付款的要求,而联邦调查局则揭露了冒充美国人渗透公司网络的北朝鲜黑客。
The FTC warns against fake check scams and requests for upfront payments, while the FBI has flagged North Korean hackers impersonating Americans to infiltrate corporate networks.
近三分之一的美国人报告通过文字提供骗局工作, 2024年损失120亿美元, 专家认为AI型的欺诈越来越难发现, 促使一些公司重新进行面对面的面谈以核实身份。
With nearly one in three Americans reporting scam job offers via text and $12 billion lost in 2024, experts say AI-fueled fraud is growing harder to detect, prompting some companies to reintroduce in-person interviews to verify identities.