从交通坚持到血细胞的微小污染粒子 在一小时之内, 可能会伤害心脏和大脑, 但FFP2面具可以阻止这一点。
Tiny pollution particles from traffic stick to blood cells within an hour, potentially harming the heart and brain, but FFP2 masks can block this.
微小的空气污染微粒,特别是来自车辆和工业的2.5微米或更小的微粒,可以附着在红细胞上,穿过血液流,有可能到达心脏和大脑。 ERJ公开研究的一项小研究发现。
Tiny air pollution particles, especially those 2.5 microns or smaller from vehicles and industry, can attach to red blood cells and travel through the bloodstream, potentially reaching the heart and brain, a small study in ERJ Open Research finds.
在接触伦敦交通一小时后,与会者红血细胞上的颗粒增加了2至3倍,约有8 000万个细胞含有污染物。
After one hour of exposure to London traffic, participants had two to three times more particles on their red blood cells, with about 80 million cells carrying pollutants.
佩戴FFFP2面罩防止了这种积聚,显示面罩可以减少接触。
Wearing FFP2 masks prevented this buildup, showing masks can reduce exposure.
实验室测试证实,柴油废气和刹车/轮胎颗粒(含铁、铜和锌等金属)很容易粘合红血细胞。
Lab tests confirmed diesel exhaust and brake/tire particles—containing metals like iron, copper, and zinc—readily adhere to red blood cells.
专家说,这为污染如何造成系统性伤害提供了一个机制,并强调长期解决办法需要更严格的空气质量条例,而不仅仅是人身保护。
Experts say this provides a mechanism for how pollution causes systemic harm and stress that long-term solutions require stronger air quality regulations, not just personal protection.