Gachoka家族在一场贷款纠纷中失去了一半的遗产,
The Gachoka family lost half their inheritance in a loan dispute, and now face losing their ancestral farm despite a court victory over unfair interest rates.
Gachoka家族是已故商人Joseph Muiruri Gachoka的继承人,他们在向Baroda银行贷款600万瑞郎的法律斗争中损失了他们所继承的财产的一半。 这笔贷款引起利息,使债务增加到2亿瑞郎——未经适当通知。
The Gachoka family, heirs to late businessman Joseph Muiruri Gachoka, lost half their inherited wealth in a legal battle over a Sh6 million loan to the Bank of Baroda, which raised interest to 45%—increasing the debt to Sh200 million—without proper notice.
寡妇Margaret Njeri Muiruri质疑银行的行动,称其为剥削行为。
The widow, Margaret Njeri Muiruri, challenged the bank’s actions, calling them exploitative.
高等法院最初作出有利于银行的裁决,但上诉法院推翻了这一裁决,理由是不合理和在程序上不公平的利息涨幅。
The High Court initially ruled in the bank’s favor, but the Court of Appeal overturned the decision, citing unconscionable and procedurally unfair interest hikes.
裁决停止执行夸大的指控。
The ruling halted enforcement of the inflated charges.
同时,该家庭再次面临对其85英亩Thika农场的威胁,该农场在贷款违约后于1993年出售。
Meanwhile, the family faces renewed threats to their 85-acre Thika farm, which was sold in 1993 after a loan default.
2025年9月,Floriculture International Ltd据称与外国国民有联系,现在与当地代理人有联系,该公司绕过寡妇的续约工作,从国家土地委员会获得了租赁拨款。
In September 2025, Floriculture International Ltd, allegedly linked to foreign nationals and now with local proxies, obtained a lease allotment from the National Land Commission, bypassing the widow’s renewal efforts.
她的律师指控政府干涉和仓促批准,引起对不当影响的关切。
Her lawyer alleges government interference and rushed approval, raising concerns over undue influence.
对维持1993年销售的2020年法院裁决提出的上诉仍然悬而未决。
An appeal against a 2020 court ruling upholding the 1993 sale remains pending.