一场暴风雪在珠穆朗玛峰西藏一侧困住了近1 000人;尼泊尔暴雨至少造成47人死亡。
A blizzard stranded nearly 1,000 people on Everest’s Tibetan side; heavy rains in Nepal killed at least 47.
包括登山者和游客在内的近1 000人被困在珠穆朗玛峰西藏一侧4 900米以上,原因是从星期五晚上开始持续到星期六的严重暴风雪,封锁了道路和高空营地。
Nearly 1,000 people, including climbers and tourists, were stranded on the Tibetan side of Mount Everest above 4,900 meters due to a severe blizzard that began Friday evening and lasted into Saturday, blocking roads and access to high-altitude camps.
数百名当地村民和应急小组参与的救援行动正在进行中,以清除积雪和恢复出入,一些疏散工作已经完成。
Rescue operations involving hundreds of local villagers and emergency teams are underway to clear snow and restore access, with some evacuations completed.
当局暂停售票和进入廷格里县珠穆朗玛峰风采区。
Authorities suspended ticket sales and entry to the Everest Scenic Area in Tingri County.
与此同时,尼泊尔的暴雨造成洪水和山崩,至少47人死亡,包括伊拉姆区的35人,9人失踪,3人被闪电炸死。
Meanwhile, heavy rains in Nepal caused floods and landslides, killing at least 47 people, including 35 in Ilam district, with nine missing and three killed by lightning.