洋基队在 ALDS 的第一场比赛中以 10-1 输给了蓝鸟队,亚伦·贾奇在满垒时三振出局,加深了对季后赛的担忧。
The Yankees lost Game 1 of the ALDS to the Blue Jays 10-1, with Aaron Judge striking out with bases loaded, deepening playoff concerns.
洋基队在 ALDS 的第一场比赛中以 10-1 输给了蓝鸟队,亚伦·贾奇在第七局满垒时三振出局,加剧了人们对他季后赛表现的担忧。
The Yankees lost Game 1 of the ALDS to the Blue Jays 10-1, with Aaron Judge striking out with the bases loaded in the seventh inning, worsening concerns over his postseason performance.
尽管常规赛表现强劲,但贾奇职业生涯季后赛的 212/.322/.446 成绩以及在高杠杆时刻未能交付,这加剧了球迷的挫败感。
Despite a strong regular season, Judge’s .212/.322/.446 career playoff line and failure to deliver in high-leverage moments have fueled fan frustration.
蓝鸟队在常规赛中故意保送贾奇七次,他们继续他们的策略,依靠强势的投球和及时的击球建立了压倒性的领先优势。
The Blue Jays, who intentionally walked Judge seven times during the regular season, continued their strategy, relying on strong pitching and timely hitting to build a commanding lead.
洋基队的进攻在早早落后后陷入停滞,他们的牛棚陷入困境,让多伦多队在第七局和第八局扩大了领先优势。
The Yankees’ offense stalled after early deficits, and their bullpen struggled, allowing Toronto to extend their lead in the seventh and eighth innings.
法官承认错失了机会,但表示相信第二局会卷土重来。
Judge acknowledged the missed opportunity but expressed confidence in a comeback in Game 2.