美国军方新的禁止胡子禁令引发锡克教徒和民权团体的反弹,
U.S. military's new beard ban sparks backlash from Sikhs and civil rights groups, who say it violates religious freedom.
除了精锐的特种部队外,美国新的军事整容政策禁止多数留胡子,这引起了锡克族社区和民权团体的尖锐批评,他们说,这破坏了宗教自由,对宗教服务人员的影响格外严重。
A new U.S. military grooming policy banning most beards, except for elite special forces, has drawn sharp criticism from Sikh communities and civil rights groups, who say it undermines religious freedom and disproportionately affects faith-based service members.
国防部长皮特·赫格塞斯 (Pete Hegseth) 宣布的这项规定推翻了之前允许宗教豁免的通融措施,包括那些将未剃掉的胡须视为信仰核心的锡克教徒。
The rule, announced by Defense Secretary Pete Hegseth, reverses previous accommodations allowing religious exemptions, including for Sikhs who view unshorn beards as central to their faith.
批评者认为,该政策威胁宪法权利,助长歧视,并可能阻止合格个人任职,而五角大楼则以准备就绪和统一作为理由。
Critics argue the policy threatens constitutional rights, promotes discrimination, and may deter qualified individuals from serving, while the Pentagon cites readiness and uniformity as justifications.