2025年9月, Trump 称俄罗斯为“纸老虎 ” , 引发强烈反弹,
In September 2025, Trump called Russia a "paper tiger," sparking backlash and highlighting Cold War-era rhetoric's lasting impact.
在2025年9月,美国总统特朗普在"真相社会"和军事领导人中将俄罗斯标记为"纸虎",这是中国领导人毛泽东于1946年创造的术语,用来描述美国是一个强大但最终脆弱的对手.
In September 2025, U.S. President Donald Trump labeled Russia a "paper tiger" on Truth Social and to military leaders, a term originally coined by Chinese leader Mao Zedong in 1946 to describe the United States as a powerful but ultimately fragile adversary.
这句话植根于冷战时期的中国宣传,在中美紧张局势不断升级时又重新出现,后来被中国外交部引用。
The phrase, rooted in Cold War-era Chinese propaganda, resurfaced amid rising U.S.-China tensions and was later cited by China’s foreign ministry.
俄罗斯总统普京(Vladimir Putin)质疑北约的力量。
Trump’s comment prompted a defiant response from Russian President Vladimir Putin, who questioned NATO’s strength.
历史学家指出,一位美国领导人采取了曾经用来破坏美国权力的口号,而中国的习近平却保持沉默,这具有讽刺意味。
Historians noted the irony of an American leader adopting a slogan once used to undermine U.S. power, while China’s Xi Jinping remained silent.
交流突显了冷战言论在现代地缘政治中的持久影响。
The exchange underscores the enduring influence of Cold War rhetoric in modern geopolitics.