由于贫穷、冲突和两性不平等,超过1 000万尼日利亚儿童失学。
Over 10 million Nigerian children are out of school due to poverty, conflict, and gender inequality.
由于贫穷、冲突和两性不平等,1 000多万尼日利亚儿童失学,这是全球人数最多的,童婚影响到44%的女孩。
Over 10 million Nigerian children are out of school, the highest number globally, due to poverty, conflict, and gender inequality, with child marriage affecting 44% of girls.
尽管在小学入学率方面取得了进展,但腐败和资金不足现象持续存在,破坏了教育质量。
Despite progress in primary enrollment, corruption and underfunding persist, undermining education quality.
在埃及,西西总统在新的行政首府会见了军事领导人,并在纪念国家遗产的仪式上向前总统萨达特和纳赛尔致敬。
In Egypt, President El-Sisi met military leaders at the new administrative capital and honored former presidents Sadat and Nasser in a ceremony marking national heritage.
与此同时,西非青年在西非经共体举行会议,以促进和平和创新,非盟索马里支助团谴责在摩加迪沙发生的一次监狱袭击,重申其对索马里安全的承诺。
Meanwhile, West African youth convened at ECOWAS to advance peace and innovation, and the AUSSOM condemned a prison attack in Mogadishu, reaffirming its commitment to Somalia’s security.