马克斯·维斯塔潘在新加坡大奖赛中排名第二,此前他声称兰多·诺里斯扰乱了他的排位赛圈,尽管乔治·拉塞尔获得了杆位。
Max Verstappen starts second in Singapore GP after claiming Lando Norris disrupted his qualifying lap, despite George Russell taking pole.
Max Verstappen在2025年的新加坡大奖赛中, 在一次有争议的资格赛后将开始第二场比赛, 他声称Lando Norris打断了他的最后一圈,
Max Verstappen will start second at the 2025 Singapore Grand Prix after a contentious qualifying session where he claimed Lando Norris disrupted his final lap, costing him a potential pole.
乔治·罗素(George Russell)保住了柱子,而诺里斯(Norris)尽管受到Verstappen(Verstappen)的批评,仍获得第五个资格。
George Russell secured pole, while Norris qualified fifth despite Verstappen’s criticism.
赛跑是新国际汽联《热危险规则》下的第一次,具有极端条件,由司机管理热和湿度。
The race, the first under new FIA heat hazard rules, features extreme conditions, with drivers managing heat and humidity.
红牛(Red Bull)最近提升了汽车性能, 但Verstappen在冠军赛中仍比奥斯卡·皮亚斯特里(Oscar Piastri)落后69个百分点。
Red Bull’s recent upgrades improved car performance, but Verstappen remains 69 points behind Oscar Piastri in the championship.
Williams ' Alex Albon和Carlos Sainz因从坑道开始的后翼违规被取消资格。
Williams’ Alex Albon and Carlos Sainz were disqualified for rear-wing breaches, starting from the pit lane.