2025年,尽管美中会谈尚未结束,但强劲的经济、收入和减息导致全球股票在2025年猛涨17%。
Global stocks surged 17% in 2025 on strong economies, earnings, and rate cuts, despite unresolved U.S.-China talks.
全球股票市场在2025年上升了17%,在动荡中达到新的高点,经济具有弹性,收入强劲,贸易紧张局势有所缓和,尽管中美会谈在11月中旬的最后期限内仍未解决。
Global stock markets rose 17% in 2025, reaching new highs amid volatility, fueled by resilient economies, strong earnings, and easing trade tensions, though U.S.-China talks remain unresolved with a mid-November deadline.
美联储在连续9个月稳定利率之后第一次削减利率,在放松周期的市场增长历史趋势之后,提高了乐观情绪。
The Federal Reserve’s first rate cut after nine months of steady rates boosted optimism, following historical trends of market gains in easing cycles.
新西兰中央银行可能将其利率削减0.25%或0.50 % , 而季节性模式则有利于最后一个季度的强劲表现, 历史上12月是全球市场的最佳月份。
New Zealand’s central bank may cut its rate by 0.25% or 0.50%, while seasonal patterns favor strong performance in the final quarter, with December historically the best month for global markets.