英国一所学校不顾一名穆斯林男孩母亲的要求,向该男孩提供猪肉,引起人们对宗教场所的担忧。
A UK school served pork to a Muslim boy despite his mother’s requests, sparking concern over religious accommodations.
在哈德威克(Hardwick), Stockton-on-Tese(Stockton-on-Tees)的一位母亲说,她六岁的穆斯林儿子在哈德威克绿色初级学院接受了火腿和猪肉面食,尽管她因宗教信仰而要求避免猪肉。
A mother in Hardwick, Stockton-on-Tees, says her six-year-old Muslim son was served ham and pork-based pasta at Hardwick Green Primary Academy despite her requests to avoid pork due to his religious beliefs.
男孩Isa Hasan在吃饭时没有意识到他们含有猪肉,促使他的母亲报告这一事件。
The boy, Isa Hasan, ate the meals unaware they contained pork, prompting his mother to report the incident.
经证实的猪肉被暂时从菜单上删除,但没有确认是否永久取消或是否正在进行调查。
The Enquire Learning Trust, which oversees the school, confirmed pork was temporarily removed from the menu but did not confirm permanent removal or whether an investigation is underway.
学校没有发布公开声明。
The school has not issued a public statement.
本案引起了对学校膳食住宿和交流的担忧。
The case has raised concerns about dietary accommodations and communication in schools.