警察在一次支持巴勒斯坦的华府抗议中逮捕了数十人,要求加沙停火,引发了对过度武力的政治反弹。
Police arrested dozens at a D.C. pro-Palestine protest demanding a Gaza ceasefire, sparking political backlash over excessive force.
警方于星期五在华盛顿哥伦比亚特区的一次亲巴勒斯坦的抗议活动中逮捕了多人,
Police arrested multiple individuals during a pro-Palestine protest in Washington, D.C., on Friday, sparking backlash from some politicians who criticized the arrests as excessive.
示威呼吁加沙停火,吸引了数百人,最终与执法部门对抗。
The demonstration, which called for a ceasefire in Gaza, drew hundreds and culminated in confrontations with law enforcement.
虽然当局称非法集会和妨害司法是逮捕的原因,但一些立法者对抗议的处理方式表示关切,有些人敦促克制和对话。
While authorities cited unlawful assembly and obstruction of justice as reasons for the arrests, several lawmakers expressed concern over the handling of the protest, with some urging restraint and dialogue.
这起事件重新引发了对抗议权以及政府对政治示威的反应的辩论。
The incident has reignited debate over protest rights and government response to political demonstrations.