国家保健服务机构正在敦促非洲、加勒比或地中海血统的人免费接受镰状细胞特征的血液测试,以指导生殖决定。
The NHS is urging people of African, Caribbean, or Mediterranean descent to get a free blood test for sickle cell trait to inform reproductive decisions.
国民保健体系正在敦促人们,特别是非洲、加勒比或地中海遗产的人,进行免费、简单的血液测试,检查镰状细胞的特征,这一状况没有症状,但可以传给儿童,可能导致镰状细胞疾病。
The NHS is urging people, especially those of African, Caribbean, or Mediterranean heritage, to get a free, simple blood test to check for the sickle cell trait, a condition with no symptoms but can be passed to children, potentially causing sickle cell disease.
检测有助于家庭做出知情的生殖选择,并促成早期健康规划。
Testing helps families make informed reproductive choices and enables early health planning.
该测试通过国民保健制度广泛提供,并建议计划怀孕的人进行。
The test is widely available through the NHS and is recommended for those planning pregnancy.