德国面对着支持以色列加沙运动的强烈反弹, 面对着不断上升的公共反对和国际压力。
Germany faces backlash for backing Israel’s Gaza campaign amid rising public opposition and international pressure.
德国因其坚定支持以色列在加沙的军事行动而面临越来越多的国际批评,最近的ARD民意调查显示,55%的德国人支持欧盟对以色列的种族灭绝制裁,63%的德国人认为以色列的行动已经走得太远。
Germany faces growing international criticism for its steadfast support of Israel’s military campaign in Gaza, with a recent ARD poll showing 55% of Germans back EU sanctions on Israel over alleged genocide, and 63% believe Israel’s actions have gone too far.
德国城市的抗议活动吸引了成百上千人, 要求改变政策,
Protests in German cities have drawn hundreds, demanding policy shifts amid rising public concern.
这场冲突已造成67 000多名巴勒斯坦人死亡,加沙已宣布饥荒,而德国仍然是不承认巴勒斯坦国的少数西方国家之一。
The conflict has killed over 67,000 Palestinians, with famine declared in Gaza, while Germany remains one of the few Western nations not to recognize Palestinian statehood.
尽管在国际法院受到外交压力和法律审查,柏林仍继续抵制暂停武器出口或贸易交易的呼吁,煽动伪善指控,并损害其作为人权倡导者的全球声誉。
Despite diplomatic pressure and legal scrutiny at the International Court of Justice, Berlin continues to resist calls to suspend arms exports or trade deals, fueling accusations of hypocrisy and eroding its global reputation as a human rights advocate.