San Diego议员Henry Foster因拒绝批准歧视性合同而遭解雇,
San Diego councilmember Henry Foster faces scrutiny over his 2016 firing, which he says stemmed from refusing to approve discriminatory contracts.
圣地亚哥市议员亨利·福斯特(Henry Foster)竞选连选连任,在2016年辞去平等机会订约方案经理一职时面临审查,没有提供官方理由。
San Diego City Councilmember Henry Foster, running for re-election, faces scrutiny over his 2016 dismissal as Equal Opportunity Contracting Program manager, with no official reason provided.
Foster说他因为拒绝批准缺乏反歧视和工会保护的合同而被解雇。
Foster says he was fired for refusing to approve contracts lacking anti-discrimination and union protections.
前同事指出,他的工作风格造成延误和团队合作问题,但没有回顾任何具体事件。
Former colleagues noted his work style caused delays and teamwork issues, though no specific incident was recalled.
在帝国海滩,共和党人Mariko Nakawatase被任命填补Paloma Aguirre当选县监督委员会成员后留下的一个空缺理事会席位,理事会引用节约成本和避免举行特别选举的理由。
In Imperial Beach, Republican Mariko Nakawatase was appointed to fill a vacant council seat left by Paloma Aguirre’s election to the County Board of Supervisors, with the council citing cost savings and avoiding a special election.
Nakawatase是一名30岁的县雇员,共和党监督员Joel Anderson的盟友,他承诺两党和社区参与。
Nakawatase, a 30-year-old county employee and Republican ally of Supervisor Joel Anderson, pledged bipartisanship and community engagement.
与此同时,特朗普总统突然罢免了全国人文捐赠委员会的22名成员,只保留了4名成员,其中包括前圣地亚哥社区学院校长Constance Carroll,他对历史教育政治化表示关切。
Meanwhile, President Trump abruptly removed 22 members of the National Endowment for the Humanities board, retaining only four, including former San Diego Community College chancellor Constance Carroll, who expressed concern over the politicization of historical education.