曼彻斯特犹太教堂的一次袭击造成2人死亡,一名嫌疑人被枪杀,另外3人被捕;特朗普向卡特尔宣战,引起法律关注。
A Manchester synagogue attack killed two, with a suspect shot dead and three others arrested; Trump declared war on cartels, sparking legal concerns.
曼彻斯特犹太教堂对Yom Kippur的恐怖袭击造成2人死亡,3人受伤,警察证实嫌疑人是一名35岁的英国叙利亚裔男子,在开车行人和刺伤受害者后被枪杀;当局说,他与联合王国的反恐方案无关,另有3人因与恐怖主义有关的指控被逮捕。
A terrorist attack at a Manchester synagogue on Yom Kippur killed two and injured three, with police confirming the suspect, a 35-year-old British man of Syrian descent, was shot dead after driving into pedestrians and stabbing victims; authorities said he was not linked to a UK counter-terrorism program, and three others were arrested on terrorism-related charges.
在无关的美国事态发展中,特朗普总统宣布与毒品卡特尔发生非国际性武装冲突,援引在加勒比的军事打击和根据武装冲突法授权采取军事行动,引起法律关切。
In unrelated U.S. developments, President Trump declared a non-international armed conflict with drug cartels, citing military strikes in the Caribbean and authorizing military operations under the law of armed conflict, raising legal concerns.
Trump还利用正在进行的政府停业来为潜在的联邦削减劳动力和削减开支辩护,指责民主党,而联邦机构则开始向参议院民主党发函,引发对党派信息传递的批评。
Trump also used the ongoing government shutdown to justify potential federal workforce cuts and spending reductions, blaming Democrats, while federal agencies began distributing communications assigning blame to Senate Democrats, sparking criticism over partisan messaging.