利比里亚最高法院推迟对涉及前立法者纵火案中有争议的证据的可受理性作出裁决。
Liberia's Supreme Court delays ruling on admissibility of disputed evidence in arson case involving former lawmaker.
利比里亚最高法院推迟了对是否排除国会大楼纵火案中的关键证据的决定,此前一天就未经有效搜查令收集的口供和电话数据的合法性进行了激烈辩论。
The Liberian Supreme Court has postponed its decision on whether to exclude key evidence in the Capitol Building arson case, following a day of intense arguments over the legality of a confession and phone data collected without a valid search warrant.
辩护律师质疑下级法院接受地方法官的信件作为逮捕证,指称被告受到不当拘留和酷刑,而检察官则为证据的合法性辩护。
Defense lawyers challenged the lower court’s acceptance of a magistrate’s letter as a warrant, alleging improper detention and torture of defendants, while prosecutors defended the evidence’s legality.
该案涉及前议长J. Fonati Koffa和三名立法者,在法院审查程序错误时仍被搁置。
The case, involving former Speaker J. Fonati Koffa and three lawmakers, remains on hold as the court reviews procedural errors.
一项裁决尚待裁决,可能对宪法权利和司法公正产生广泛影响。
A ruling is pending, with potential broad implications for constitutional rights and judicial fairness.