IBM的Q2收入比预期高出7.7%,
IBM's Q2 earnings beat expectations, revenue rose 7.7%, and it raised 2025 outlook despite high dividend payout.
IBM报告说,第二季度收入比预期的要强,每股2.80美元,收入169.8亿美元,比上一年增加7.7%。
IBM reported stronger-than-expected second-quarter earnings, with $2.80 per share and $16.98 billion in revenue, up 7.7% year-over-year.
该公司将其2025年全年的EPS指南提高到10.78美元,并重申将重点放在混合云和AI上。
The company raised its full-year 2025 EPS guidance to $10.78 and reaffirmed its focus on hybrid cloud and AI.
尽管股息支付比率为109.09%,表明付款超过收入,但股票的收益率为2.3%。
Despite a dividend payout ratio of 109.09%, indicating payments exceed earnings, the stock has a 2.3% yield.
包括高盛公司和多面基金顾问在内的机构投资者增加了股权,而其他投资者则减少了股权。
Institutional investors, including Goldman Sachs and Dimensional Fund Advisors, increased stakes, while others reduced holdings.
共识分析师的评分仍然“坚持”,目标价格为279.29美元。
The consensus analyst rating remains “Hold” with a target price of $279.29.