欧洲央行的拉加德警告影子银行,它们现在占欧盟GDP的350%,构成系统性风险,敦促加强监管。
ECB's Lagarde warns shadow banks, now 350% of EU GDP, pose systemic risks and urges stronger regulation.
欧洲央行行长拉加德(Christine Lagarde)警告说,非银行金融公司的迅速增长 — — 目前相当于欧洲GDP的350%左右 — — 带来了系统性风险,并造成了与传统银行的不平等竞争环境。
ECB President Christine Lagarde warned that the rapid growth of non-bank financial firms—now equivalent to about 350% of Europe’s GDP—poses systemic risks and creates an uneven playing field with traditional banks.
在阿姆斯特丹发言时,她敦促对这些影子银行,特别是那些从事类似银行活动的影子银行加强监管,以防止金融不稳定,避免中央银行在危机期间采取救助行动。
Speaking in Amsterdam, she urged stronger regulation of these shadow banks, especially those engaging in bank-like activities, to prevent financial instability and avoid central bank bailouts during crises.
Lagarde强调,监管者必须进行调整,简化银行规则,同时加强对非银行的监督,以弥合监管差距,并警告自2008年以来自满已增加了脆弱性。
Lagarde stressed that regulators must adapt by simplifying bank rules while tightening oversight of non-banks to close regulatory gaps, warning that complacency since 2008 has increased vulnerabilities.