7名LSU学生在抗议总统搜寻过程后被捕, 理由是缺乏学生投入和透明度。
Seven LSU students were arrested after protesting the president search process, citing lack of student input and transparency.
七名LSU学生在一次关于大学校长在加芙列拉·华雷斯超过三分钟发言时限后进行搜查的公开会议上被捕,后来被警察带走,迫使其他人封锁一辆警车。
Seven LSU students were arrested during a public meeting about the university president search after Gabriela Juárez exceeded her three-minute speaking limit and was removed by police, prompting others to block a police vehicle.
学生是民主社会学生协会的一部分,他们抗议搜索委员会中没有学生代表,并要求提高透明度。
The students, part of Students for a Democratic Society, protested the lack of student representation on the search committee and called for greater transparency.
Juárez和另外6人被控妨碍、抵抗军官和干扰教育进程;Juárez被关押在东Baton Rouge教区监狱,其他人在接到传票后获释。
Juárez and six others were charged with obstruction, resisting officers, and interfering with the educational process; Juárez was held at East Baton Rouge Parish Prison while the others were released after receiving summonses.
LSU官员申明支持合法自由表达,但强调遵守规则。
LSU officials affirmed support for lawful free expression but stressed adherence to meeting rules.
搜索委员会只包括一名未参加巴吞红色校园的学生,正在对20名候选人进行评估,并对搜索公司在没有委员会投入的情况下对消除申请人的影响表示关切。
The search committee, which includes only one student not attending the Baton Rouge campus, is evaluating 20 candidates, with concerns raised about the search firm’s influence in eliminating applicants without committee input.