英国游客林赛·福尔曼 (Lindsay Foreman) 和克雷格·福尔曼 (Craig Foreman) 自 1 月以来因间谍罪被拘留在伊朗,由于条件恶劣且接触有限,他们的健康状况不断恶化,预计很快就会做出判决。
British tourists Lindsay and Craig Foreman, detained in Iran since January on espionage charges, face worsening health amid poor conditions and limited contact, with a verdict expected soon.
英国夫妇林赛·福尔曼 (Lindsay Foreman) 和克雷格·福尔曼 (Craig Foreman) 自 1 月以来在一次摩托车旅行期间被拘留在伊朗,由于有报道称监狱条件恶劣、家庭接触有限和缺乏医疗护理,他们正面临健康状况恶化的问题。
British couple Lindsay and Craig Foreman, detained in Iran since January during a motorcycle tour, are facing deteriorating health amid reports of poor prison conditions, limited family contact, and lack of medical care.
两人拥有有效签证及持照导游, 近两个月来只接到一通电话。
Charged with espionage, the couple—tourists with valid visas and a licensed guide—have had only one phone call in nearly two months.
他们的家人敦促联合王国政府紧急采取行动,因为预计法院将在七至十天内作出判决。
Their family urges the UK government to act urgently, as a court verdict is expected in seven to ten days.
联合王国外交部确认,它正在提供领事支持,并向伊朗当局提出案件,同时警告英国国民,由于有可能遭到任意拘留,不得前往伊朗。
The UK Foreign Office confirms it is providing consular support and raising the case with Iranian authorities, while warning British nationals against travel to Iran due to the risk of arbitrary detention.
计划于10月16日与外交秘书会晤。
A meeting with the Foreign Secretary is planned for October 16.