福特的首席执行官警告美国在支持蓝领工人方面落后于中国、日本和韩国,敦促采取紧急行动加强制造业和全球竞争力。
Ford's CEO warns U.S. lags behind China, Japan, and South Korea in supporting blue-collar workers, urging urgent action to strengthen manufacturing and global competitiveness.
福特首席执行官吉姆·法利(Jim Farley)说,美国在支持蓝领工人方面远远落后于中国、韩国和日本等国家,
Ford CEO Jim Farley said the U.S. is far behind nations like China, South Korea, and Japan in supporting blue-collar workers, citing gaps in investment, training, and societal respect for manufacturing, construction, and logistics jobs.
在底特律峰会上,他强调,政府和私营部门必须加强合作,重建国家的工业基础。 他警告说,如果不采取大胆行动,美国就有可能进一步降低全球竞争力,特别是电动车辆和关键供应链的竞争力。
Speaking at a Detroit summit, he highlighted the need for stronger government and private sector collaboration to rebuild the nation’s industrial base, warning that without bold action, America risks further decline in global competitiveness, especially in electric vehicles and critical supply chains.