美国政府自10月1日起停业, 可能因人员遭撤职而扰乱航空旅行, 安全行动也停止,
A U.S. government shutdown starting October 1 could disrupt air travel due to furloughed staff and halted safety operations, worsening existing delays.
美国航空公司警告政府自10月1日起关闭,可能会扰乱空中旅行,因为空中交通管制员和航空安全服务局官员可能无薪工作或被解职,从而导致延误和延长安全线。
U.S. airlines warn a government shutdown starting October 1 could disrupt air travel, as air traffic controllers and TSA officers may work without pay or be furloughed, leading to delays and longer security lines.
联邦航空局的关键行动——包括雇用控制员、安全检查和波音737MAX 7认证——可以停止,使目前大约3 800名控制员的短缺情况更加恶化。
Critical FAA operations—including controller hiring, safety inspections, and the Boeing 737 MAX 7 certification—could halt, worsening an existing shortage of about 3,800 controllers.
以往的停机造成持续的低效率,而且没有达成供资协议,航空官员担心飞行安全和系统可靠性会受到严重破坏。
Past shutdowns caused lasting inefficiencies, and with no funding agreement reached, aviation officials fear significant disruptions to flight safety and system reliability.