从10月1日起,得克萨斯州禁止向不到21岁的青少年出售THC, 强制实行年龄检查,并处以酒类执照罚款。
Texas bans THC sales to under-21s starting Oct. 1, enforcing age checks with liquor license penalties.
从10月1日开始, 得克萨斯州执行一项新的规则, 禁止向21岁以下任何人出售THC产品, 此前得克萨斯州酒精饮料委员会及州长Greg Abbott发出紧急命令,
Starting October 1, Texas enforces a new rule banning the sale of THC products to anyone under 21, following an emergency order from the Texas Alcoholic Beverage Commission and Governor Greg Abbott’s directive.
持有酒类许可证的企业必须核实客户年龄,违反规定者可能会失去酒类许可证。
Businesses with liquor licenses must verify customer ages, with violations risking loss of their liquor permits.
该规则于9月23日生效, 但从10月1日起强制执行, 反映了酒精销售法, 适用于全州数以千计的零售商。
The rule, effective September 23 but enforced starting October 1, mirrors alcohol sales laws and applies to thousands of retailers statewide.
TABC将进行视察和秘密行动,该规则将于1月审查,以确定其可能的长期性。
The TABC will conduct inspections and undercover operations, and the rule will be reviewed in January for potential permanence.
此举标志着国家首次对THC销售实行年龄限制,尽管许多企业已经规定了内部年龄限制。
The move marks the first state-imposed age limit for THC sales, though many businesses already had internal age restrictions.