印度不顾美国的压力,继续购买俄罗斯石油,称其为主权选择。
India keeps buying Russian oil despite U.S. pressure, calling it a sovereign choice.
印度不顾美国的压力继续购买俄罗斯石油, 俄罗斯外交部长谢尔盖·拉夫罗夫(Sergey Lavrov)赞美此举,
India continues buying Russian oil despite U.S. pressure, with Russian Foreign Minister Sergey Lavrov praising the move as a sovereign choice reflecting national pride.
现在俄罗斯最大的原油买家印度从莫斯科进口了约40%的石油,同时向欧洲出口精炼燃料。
India, now Russia’s top crude buyer, imports about 40% of its oil from Moscow, while also exporting refined fuels to Europe.
印度领导人,包括总理莫迪(PM Modi)和外交部长贾尚卡尔(Jaishankar)强调,贸易决定独立于美国的影响。
Indian leaders, including PM Modi and External Affairs Minister S. Jaishankar, have stressed that trade decisions are independent of U.S. influence.
拉夫罗夫强调了正在进行的双边合作,包括普京计划访问新德里以及印度推动加入联合国安全理事会成员。
Lavrov highlighted ongoing bilateral cooperation, including a planned visit by Putin to New Delhi and India’s push for UN Security Council membership.
在20国集团会议上,Jaishankar批评西方对发展中国家的能源和粮食获取实行双重标准。
At the G20, Jaishankar criticized Western double standards on energy and food access for developing nations.