欧洲经济不顾美国的关税,不顾人们的期望,在稳定的贸易交易和强有力的政策帮助下,经济更是出乎意料。
Europe's economy defied expectations despite U.S. tariffs, aided by stable trade deals and strong policies.
据欧洲央行行长克里斯蒂娜·拉加德(Christine Lagarde)说,尽管特朗普总统对欧洲经济征收美国关税,但欧洲经济的预期业绩仍然超乎预期。
Europe's economy is outperforming expectations despite U.S. tariffs under President Trump, according to ECB President Christine Lagarde.
欧盟决定不进行报复,7月协议将关税限制在15%,从而降低了不确定性,支持了企业投资。
The EU’s decision not to retaliate and a July agreement capping tariffs at 15% reduced uncertainty, supporting business investment.
在美元疲软的驱动下,一个更强大的欧元有助于使通货膨胀率保持2%的温和。
A stronger euro, driven by a weaker dollar, helped keep inflation moderate at 2%.
有利于增长的政策,包括与南锥体共同市场和墨西哥的贸易往来、国防开支和德国基础设施项目,都有助于增强复原力。
Pro-growth policies, including trade deals with Mercosur and Mexico, defense spending, and German infrastructure projects, contributed to resilience.
第二季度增长缓慢,增长率为0.1%,但供应链保持稳定。
While second-quarter growth was sluggish at 0.1%, supply chains remain stable.
到2027年,关税仍有望使产出减少0.7个百分点。
Tariffs are still expected to reduce output by 0.7 percentage points through 2027.