中国在郑州举行的第三次职业技能竞赛有3 420人参加106项活动,凸显了培训进展和技术驱动产业熟练劳动力的重要性日益提高。
China's 3rd Vocational Skills Competition in Zhengzhou featured 3,420 participants in 106 events, highlighting training advances and the growing importance of skilled labor in tech-driven industries.
在郑州举行的第三次职业技能竞赛在106场活动中吸引了3 420名参与者,凸显了中国在经济和技术成长中提升熟练劳动力的动力。
The 3rd Vocational Skills Competition in Zhengzhou drew 3,420 participants across 106 events, spotlighting China’s push to elevate skilled labor amid economic and technological growth.
这次活动是世界技能竞赛的国家限定词,突出介绍了农村振兴和新兴领域(如AI和智能制造业)的新的类别。
The event, serving as a national qualifier for the WorldSkills Competition, featured new categories in rural revitalization and emerging fields like AI and smart manufacturing.
它强调了培训方面的创新,例如模拟系统减少入职时间,并强调技术员在包括航空航天在内的战略部门中的作用。
It highlighted innovations in training, such as simulated systems reducing onboarding time, and emphasized the role of technicians in strategic sectors including aerospace.
尽管文化上偏好学术途径,但倡导者强调加强产业教育联系和实际培训,以满足不断变化的劳动力需求。
Despite cultural preferences for academic paths, advocates stress stronger industry-education ties and practical training to meet evolving workforce needs.