联合王国敦促居民从10月到春季每天服用维生素D补充剂,以预防骨骼紊乱。
The UK urges residents to take daily vitamin D supplements from October to spring to prevent bone disorders.
联合王国正在建议所有居民从10月到春季每天服用10千兆米维生素D补充剂,以防治与骨和骨质瘤等骨骼失调有关的普遍缺乏症。
The UK is advising all residents to take a daily 10-microgram vitamin D supplement from October through spring to combat widespread deficiency linked to bone disorders like rickets and osteomalacia.
廉价的4p药片作为维持骨头、牙齿和肌肉健康的简单方法,在黑暗的几个月里推广,因为自然维他命D生产所需的阳光有限。
The low-cost, 4p pill is promoted as a simple way to maintain bone, tooth, and muscle health during darker months when sunlight—needed for natural vitamin D production—is limited.
虽然大多数人可以在3月至9月之间从阳光中得到足够的食物,但卫生官员强调,补充剂对于高风险人群至关重要,包括幼儿、孕妇和受太阳照射有限的个人。
While most people can get enough from sunlight between March and September, health officials stress that supplements are essential for those at higher risk, including young children, pregnant women, and individuals with limited sun exposure.
该运动旨在改善公众健康,防止营养缺乏造成长期并发症。
The campaign aims to improve public health and prevent long-term complications from nutrient deficiency.